Print This Post Print This Post

I always got a kick out of how Israeli pop radio didn’t call The Police “The Police” – Americanizing the name, but rather Ha’Mishtarah – or, “The Police” in Hebrew.   Likewise, I got a kick out of the in-Hebrew Hannukah greeting posted (in pdf though) by the White House last week:

הבית הלבן משרד הדובר

לפרסום מידי 11 דצמבר 2009
הצהרת הנשיא אובאמה לרגל חג החנוכה
מישל ואנוכי שולחים את מיטב איחולינו לכל מי שחוגג בימים אלה את חג החנוכה ברחבי העולם. סיפור חנוכה של המכבים ושל הנסים שהם חוו מזכירים לנו שאמונה והתמדה הן כוחות עצומים המסוגלים לקיים אותנו בתקופות קשות ולעזור לנו לגבור על מכשולים כנגד כל הסיכויים.
חנוכה הוא העת לא רק לחגוג את אמונת העם היהודי ואת מנהגיו, אלא להעלות על נס את השאיפות המשותפות של בני כל הדתות. בשעה שבני משפחה, חברים ושכנים נאספים יחדיו כדי להדליק את הנרות, מי יתן והלקחים של חנוכה ישמשו השראה לכולנו להודות על החסד שנפל בחלקינו, למצוא מקור אור בתקופות אופל ולפעול יחדיו למען עתיד יותר מלא אורה ותקווה.

Bookmark and Share

By Jill Miller Zimon at 12:56 pm December 14th, 2009 in Barack Obama, Holidays, Jewish, Judaism, Religion, Whitehouse09 

Comments

Leave a Reply




"));